Like yesterday, there’s the memory of William Weaver, the great translator from the Italian of Umberto Eco’s The Name of the Rose and Italo Calvino’s If on a Winter’s Night a Traveller talking about the Rome he couldn’t bring himself to leave after he found himself as a GI in Italy in the immediate aftermath of World War II.
Already a subscriber? Log in
Get 10 issues
for $20
Subscribe to The Spectator Australia today for the next 10 magazine issues, plus full online access, for just $20.
- Delivery of the weekly magazine
- Unlimited access to spectator.com.au and app
- Spectator podcasts and newsletters
- Full access to spectator.co.uk
Or
Unlock this article
You might disagree with half of it, but you’ll enjoy reading all of it. Try your first month for free, then just $2 a week for the remainder of your first year.
Comments
Don't miss out
Join the conversation with other Spectator Australia readers. Subscribe to leave a comment.
SUBSCRIBEAlready a subscriber? Log in